Filed under: Moe Japanese

【異議】萌えを擁護します【あり】

24.10.2009 by Patrick W. Galbraith


今夜文化放送の「アニスパ」に出演し、2009年秋のアニメについてお話しさせて頂きました。大変皆様のお世話になりまして、心より感謝致します。どうもありがとうございました。しかしながら、皆様とお話ししているうちに、番組においてのみならず、全体的に萌え系アニメはどうも批判されすぎではないか、萌えヲタは悪の槍玉に挙げられているのではないかというような気がしてきました。このクールのアニメはこんなに面白いのに、番組のコメンテーターの中では「萌えキャラ」「意味ないパンチラ」「エロス」が多すぎたという意見はかなり強かったです。二次元の美少女が好きで何が悪い、それで良いではないか、ということで、ここから萌えを援護していきたいと思います。


1)美少女だけ出てくればいいんですか。アニメはそれだけだと腐っちゃいます。

アニメには、二つの機能しかいらないと私は思います。すなわち、見て萌えるか、あるいは見て癒されるか、です。このつらい世の中で生きていくためには、アニメを見ることでで良い気持ちになってしかるべきではありませんか。


2)これは美少女イメージの不当な乱用ではないですか。

そういう言説もありますが、個人的にはそう思ってはおりません。ヲタクたちは美少女との力関係を知っている上で楽しむのです。例えば、「そらのおとしもの」の登場人物、イカロスさんは首に鎖がかかっていて、可哀想に見えます。まるで男の願望に縛られているようにも見えます。我々ヲタクは自分の欲望について素直に考えておりますので、「普通」の方より幾分ましです。しかしながら、その鎖はイカロスさんを支配したい気持ちからではなく、いつも一緒に居て裏切らない保証の表現、と考えたらいかがでしょうか。ここでその「鎖」は少女マンガに頻繁に出る「赤い糸」と同じように、絆で結ばれた関係があるという象徴であると主張したいです。まあ、どちらも妄想で現実とは全く関係はありませんが。イカロスさんは典型的な「人外」、つまり人間ではないキャラです。人間でないことは現実と関係ないことです。「人外」という存在(ロボット、猫耳、異星人、ドールや、それらに似ているメイド、ロリ・キャラなど)と一般的な感覚からすると「異常」な関係(百合、BLなど)は現実より純粋なものを指摘していると私は思っております。

3)何にでも萌えられますよね。

お褒めの言葉として受け取ります。さらに、「愚か者よ、エロスは限られてはおらぬ」という言葉をお返し致しましょう。男女を問わず、擬人化された動物や物まで、何でも思い切ってキャラに変えてしまえば萌えることはできます。現実(=社会規範)から抜け出した自由さえあれば萌えは可能です。二次元の妄想だからもう良いじゃありませんか。


いかがでしょうか。あくまでも個人の意見ですが、萌えアニメについて文句が聞けた今夜の感想です。


ガルバレス・パトリック・ウィリアム、「In Defense of Moe」より


追伸:釘宮理恵さんの声を聞いてしまったら、誰が日本を離れてアメリカに戻れるでしょうか。釘宮病に患ったら「普通」の女性------あるいは、「普通」の社会に------戻れるでしょうか。私が来日した理由はそれと同じだから許して下さいね。田村ゆかりさんはそのうちの一つでした。^。^;

3 CommentsComment Page 1 of 1

wrote on 27.10.2009:

>もう一つの日本語の記事がありまして、以下となります。
おお!見落としていましたよ。ありがとうございます。

私は専門家ではないので難しいことは分からないのですが、
秋葉原とオタクの複雑な関係を明快に分析されているように思われます。

本論に出ていない要素としては、東京/地方という非対称的な関係や、
年二回行われるのコミックマーケット(それへの参加は、地方のオタク達にとっては「巡礼的」)と秋葉原の関係などが気になるところです。
00年代のいわゆる秋葉原ブームの前提には、地方のオタク達の秋葉原への憧れの高まりがあったのではないかと思えますが、どうなのでしょうか?


>これからもっと日本語で書かせて頂こうと思っております。
>ヲタクの皆様に読んで頂ければとても嬉しく思います。

ご無理はなさらないようにしてくださいね。
日本のオタク達の中には批評的な言論に対する拒否反応を示す人もいますが、
そこは「ツンデレ」だと思ってやり過ごすのが良いと思います。応援しています。

Patrick wrote on 26.10.2009:

ろさん、コメントどうもありがとうございます!正におしゃった通りです。これからもっと日本語で書かせて頂こうと思っております。言語力は足りませんが、ヲタクの皆様に読んで頂ければとても嬉しく思います。因に、もう一つの日本語の記事がありまして、以下となります。

https://otaku2.com/articleView.php?item=373

後、うちのMikamixは日本人で、よろこんで日本語で書き始めるでしょう!これからもどうぞ宜しくお願い致します!m(_ _)m

wrote on 26.10.2009:

はじめまして。先日のアニスパを聞いてPatrickさんのことを知りました。

アニスパでは、番組の性格上、抑制(自重)された部分も多いと思います。
しかし、それでもPatrickさんの意見は大変興味深いものであり、Patrickさんの考えをもっと詳しく知りたいと思わせるものでした。

ただ、この記事以外はみんな英語で書かれていることが少し残念です(「もったいない」です)。
現在では翻訳技術もかなり進歩していますが、まだまだ言語(英語-日本語)の壁が存在しているというのも事実です。
もちろん、academicianは最低限度の語学力を有してます。
しかし、日本のアニメ業界で活動するライター達や(私を含め)一般のアニメファン・ブロガー達は、日本語で書かれた文章しか読まないことが多いように思われます。

このサイトの趣旨からは外れるかもしれませんが、
今以上にPatrickさんの言説や(これからの)仕事が多くの人に読まれるためにも、
日本語・英語を併記してみてはいかかがでしょうか?

もちろん全ての記事を2つの言語で記述することは大変でしょうから、(広い意味で)批評的な記事に限定するというのも良いかも知れません。
(記事全体でなくとも、簡単な要約を日本語で記述するだけでも意味のあることだと思います。
 日本語での「検索」にヒットすることも重要です。)

ご検討していただければ幸いです。

Comment on this article

Related Articles

02.01.2011 · Blog

Moe for something with value...

I had to snap a picture of this advertisement for a girls' school in Suginami, an area known for its high concentration of anime production...

Read on... 0 Comments

28.12.2010 · Blog

New Year's bishojo

Encouraging tourism (not to mention rampant consumption) with images of cute anime girls is certainly nothing new, but here's a double...

Read on... 0 Comments

19.09.2010 · Features

Tezuka Osamu goes moe

Akihabara pays tribute to the 'God of Manga'

Read on... 0 Comments

26.08.2010 · Features

Do you know Wonder Showcase?

Introducing three talented creators

Read on... 4 Comments

01.07.2010 · Features

Momoi Halko: The voice of moe is surprisingly deep!

Interview excerpts and random thoughts

Read on... 0 Comments

09.04.2010 · Blog

Shrine to the girls of anime

Also in Nagoya. Advertising for a pachinko parlor, but still beautiful!

Read on... 0 Comments

04.04.2010 · Blog

The reach of moe is long...

OK, so anime of late tends to put in cute girls to attract viewers and sell merchandise. Some people criticize and dismiss it for this...

Read on... 0 Comments

21.02.2010 · Blog

Kaiju/Musume Event in Akihabara

Kaiju/Musume In the heartland of anime, manga and games, Akihabara, Schatz Kiste is a maid cafe dedicated to spreading Akihabara's culture...

Read on... 1 Comment

16.02.2010 · Reviews

'Disappearance of Haruhi Suzumiya' near perfect film

Movie a bold conclusion, Nagato fans rejoice!

Read on... 10 Comments

19.01.2010 · Features

Women's magazine An-an features moe

Detailed descriptions for the ladies

Read on... 0 Comments

LATEST FEATURES

LATEST FEATURES

19.09.2010 Tezuka Osamu goes moe

Akihabara pays tribute to the 'God of Manga'
Read more...

Otaku2 Interview: Edmund W. Hoff09.09.2010 Otaku2 Interview: Edmund W. Hoff
The cosplay researcher takes us to school


Do you know Wonder Showcase?26.08.2010 Do you know Wonder Showcase?
Introducing three talented creators

LATEST REVIEWS

LATEST REVIEWS

28.07.2010 'Arrietty' is classic Ghibli

Strong showing by director Yonebayashi Hiromasa
Read more...

'King of Thorn' film suffers from game-like delivery08.05.2010 'King of Thorn' film suffers from game-like delivery
Sci-fi survival drama develops in lurches


'Trigun: Badlands Rumble' is just like old times05.05.2010 'Trigun: Badlands Rumble' is just like old times
The wild west sci-fi thriller doesn't disappoint

The Akihabara audio tour is now available for download!
Check out Patrick's new book xD

Latest Comments

06.02 18:54 You people obviously know nothing about the Macross Franchise if your saying it has TO MUCH MUSIC... view...


05.02 22:17 If I see another panning background, Im gonna slap someone. Test me, do it ONE more time.. view...


25.01 07:04 This movie... hum.. how should I say this.. oh hell forget it A LOT of scenes were copy and paste,... view...

Otaku2 Artist Info

Otaku2 Artist Info
The artist behind the imagery on Otaku2.com
Want to get to know the secret spots in Akiba? Join one of our tours and find out!